Onze titels

€ 21,50
Mijn vriend Vladimir Ivanovitsj

Ruim dertig jaar is Hans Olink bevriend met Vladimir Ivanovitsj, zijn begeleider, tolk en producer. Samen maakten zij vele reizen door het Rusland van Gorbatsjov, van Jelsin, van Poetin, om voor de Nederlandse media de veranderingen in dat immense land vast te leggen. Toen zij elkaar leerden kennen, was Ivanovitsj een echte Sovjetburger. Hij verdedigde het systeem, had kritiek op het Westen, was kortom een typisch kind van de Koude Oorlog. Net als Olink overigens. Maar naarmate de tijd vorderde en Vladimir Ivanovitsj zijn land beter leerde kennen, ging hij zich steeds vrijer gedragen. Hij ging met de nodige ironie over zijn land praten en begon steeds meer te lijken op een Nederlander, wiens taal hij uitmuntend spreekt. En als hij bij Olink in Amsterdam op bezoek was, leek het alsof hij hier geboren was. 'Tot dat moment in het voorjaar van 2014 toen hij weer eens in Amsterdam was en we ons aan een Russische dis te buiten gingen,' herinnert Olink zich. 'We kregen ruzie. Dat gebeurde wel eens vaker, maar nu was het anders. Hij maakte mij uit voor agent van de CIA, ik noemde hem 'verpoetiniseerd'. De rapen waren gaar. Vooral nadat tot overmaat van ramp de MH-17 neerstortte boven Oekraïne en iedereen op het westelijk halfrond naar Poetin wees als de schuldige. Onze vriendschap kreeg het zwaar te verduren.' Hans Olink (1951) verdiept zich al heel lang in de geschiedenis van de twintigste eeuw. Hij maakte tal van reportages voor het VPRO-radioprogramma OVT en schreef artikelen in onder meer NRC Handelsblad en de Volkskrant. Hij schreef een tiental historische boeken. Eerder verschenen bij uitgeverij PROMINENT van zijn hand Berlijn! Berlin! In het spoor van de geschiedenis (2015) en De Idealisten. Nederlandse kunstenaars in Oost-Berlijn (2016).

€ 22,00
Marskramer van de muze

Leo Boudewijns heeft het grootste deel van zijn werkzame leven in de grammofoonplatenwereld doorgebracht. Hij vervulde functies in de (inter)nationale fonografische industrie en hij schreef er meer dan dertig boeken over. Maar een persoonlijke kroniek, waarin hij zijn eigen vurige liefde voor de muziek kon uitdragen was er nog steeds niet van gekomen. Dat is 'Marskramer van de Muze' geworden. Het is een spannend relaas dat voert langs tal van muzikale genres: een vroege kennismaking met de Gregoriaanse koorzang tot aan enerverende avonturen in de krochten van de hitparades, ontmoetingen met jazz en blues maar ook met opera's, operettes en zarzuela's, de symfonieën van Mahler, Brahms en Dvorak. Natuurlijk een grote bewondering voor de grote cantor Johann Sebastian Bach. En Mozart en Richard Rodgers en Gerswhin en Bernstein. De auteur schrijft dat men in zijn vak noodgedwongen een muzikale omnivoor wordt. Het werd hem niet toegestaan bepaalde muzikale genres uit te sluiten. Dus deelt hij met de lezer zijn liefde voor de Nederlandse meezingers uit de jaren dertig zowel als de poëzie van Annie M.G. Schmidt en Carmiggelt, de Angelsaksische grootmeesters als Ivor Novello en Noël Coward zowel als de vedetten van het Franse chanson. Een hartverwarmende en inspirerende reis door de wereld van zijn muziek. Het verhaal is verweven met de geschiedenis van twee mensen die in hun liefdesavontuur muzikaal werden begeleid.

€ 19,90
O, die wijze koeien

'Elke poging in taal te vangen wat aan taal voorafgaat, is prachtig tot mislukken gedoemd. Vandaar dat poëzie bestaat: in een vaas geschikte verzen, stiltewaaier in een kan van niks, die het geheel bijeenhoudt.'

€ 9,50
Kapampa

De binnenkant zit aan de buitenkant, luidt de montere lijfspreuk van headhunter Sjoerd Blok, hoofdpersoon van "Kapampa". Uren kan hij doorbrengen voor de spiegel van zijn design-badkamer om de plooien in zijn voorkomen glad te strijken. Ondanks zijn fraaie negentiende eeuwse kantoorvilla, zwarte bolide en Italiaanse maatpakken, schuift de gescheiden vijftiger niet echt zorgeloos door het leven. Door een opgedroogde opdrachtenportefeuille bezwijkt hij bijna onder de lasten van zijn hoge levensstandaard. Dan dient zich een droomopdracht aan die zijn financiële problemen in één klap kan oplossen. Ewout van Lier, de machtige president-commissaris van een bedrijf aan de Amsterdamse Zuidas, kiest hem uit voor een wel heel speciale transactie."Deze opdracht was nog maar het begin. Hij stond aan de vooravond van een opdrachtenserie die hem binnen een jaar miljonair zou maken en binnen vijf jaar multimiljonair. Als zijn naam al te bekend zou worden vanwege de bijzondere aard van de bemiddeling, had hij zijn schaapjes al op het droge."In "Kapampa, lotgevallen van een headhunter" brengt Bas Kok het grote verhaal van de mondiale economische crisis, en het daaraan ten grondslag liggende morele verval, op humoristische wijze terug tot de kleinzielige hoofdbrekens van een neurotische headhunter

€ 24,90
Hoe, vader word je weer een vlinder?

Hoe, vader word je weer een vlinder? gedichten van Mark Mastenbroek waarvan sommige bij schilderijen van Mary Noothoven van Goor

€ 16,50
Gedichten

"Als er ooit een in beelden sprekende dichter is geweest, dan was het Dylan Thomas wel," schreef de Engelse criticus David Lodge. De gedichten van Dylan Thomas (1914-1953) spreken inderdaad sterk tot de verbeelding van de aandachtige lezer. Thomas schreef geen gemakkelijke gedichten, eerder 'cryptisch', vooral door het soort beeldspraak dat hij toepast. Dylan Thomas besefte dat, en ried de lezer aan bij de letterlijke betekenis te blijven en dan de associaties die zich opdringen hun werk te laten doen. De Nederlandse vertaling houdt zich aan de typerende zinsconstructies en de diverse dichtvormen, tot aan het, gemakkelijk aan de aandacht ontsnappende, halfrijm toe. De vertaler heeft niet geprobeerd de beeldspraak nader te duiden dan in het origineel. Zo is dit een bundel om urenlang in te lezen en steeds weer van de oorspronkelijke tekst naar de vertaling te gaan in een poging de gedichten te doorgronden en zo zelf te ontdekken welke associaties de woorden en de klanken te weeg brengen. Deze chronologisch geordende keuze van veertig gedichten bevat ongeveer een kwart van de door Thomas gepubliceerde poëzie en volgt zo de boeiende ontwikkelingen in zijn thematiek en techniek.

€ 9,90
De wortels van het Indiase denken - E-book

We praten over reïncarnatie en karma en er zijn talloze yoga­lessen te volgen. Het hindoeïsme is inmiddels een gevestigde religie in Nederland. Vandaar dat er behoefte is naar materiaal dat de achtergronden van het Indiase denken beschrijft en verklaart. Alfred Scheepers schreef een boek over die wortels van het Indiase denken met als uitgangspunt is dat menselijke ideeën zich ontwikkelen binnen de maatschappelijke context waarin zij groeien. Dit boek wil aannemelijk maken dat verschillende gedachten binnen het hindoeïsme ontstaan zijn uit de maatschappelijke en sociale veranderingen: de overgang van een primitief leven, waarin de natuur nog niet werd beheerst, naar een akkerbouw en veeteelt die door de menselijke ratio werd gestuurd naar een koopmansbestaan waarbij de band met de natuur losser werd en men levenloze materie ging produceren en verhandelen. Bij elk van deze fase hoort een bepaalde idee over de machten, de goden, verlossing en gedrag. Scheepers geeft knappe beschrijvingen en analyses van de verschillende stromingen van denken en doen in India: brahmanisme, jainisme, boeddhisme, de yoga, de leer van de Bhagavad Gita en de Vedanta. Je moet wel interesse en enige kennis hebben om het betoog met plezier te volgen en bepaalde passages moet je herlezen om de strekking ervan te pakken. De volhouder wordt beloond met een dieper inzicht in de wortels van het Indiase denken. Het eindigt een beetje als een Unvollendete. De laatste zin markeert de overgang naar de Middeleeuwen. Je bent benieuwd hoe dr. Scheepers het vervolg zou beschrijven. Vermoedelijk vindt hij dat het belangrijkste is gezegd. Wat wij nu meemaken en ontmoeten is in feite een vorm van de oude stromingen. Vandaar dat dit boek je helpt bij het begrijpen van de verschijnselen die je nu tegenkomt.

€ 7,90
Hét boek van de thee - E-book

6e druk – Nieuwe vertaling! Hét klassieke boekje over de geschiedenis, de kunst en de sfeer van het theedrinken. Thee is onlosmakelijk verbonden met de oosterse cultuur en filosofie, die op hun beurt schatplichtig zijn aan de ethisch-religieuze waarden van boeddhisme, daoïsme en confucianisme. Overal, van architectuur tot bloemschikken klinkt het schoonheidsideaal van Zen door. De auteur schrijft over de liefde voor het eenvoudige en het belang van oprechte aandacht.

€ 16,50
Onder het melkwoud

Dylan Thomas schreef Under Milk Wood oorspronkelijk voor de Britse radio. Op 19 oktober 1953 leverde hij de definitieve versie van het hoorspel in. Diezelfde dag vloog hij naar New York. Drie weken later stierf hij daar - 39 jaar oud - in St Vincent's hospital.In 1957 speelde De Nederlandse Comedie het stuk in een vertaling van Hugo Claus. Met onder anderen Han Bentz van den Berg, André van den Heuvel, Ramses Shaffy, Riek Schagen en Mimi Boesnach.Die vertaling van Hugo Claus was net zo'n sensatie als het stuk zelf. Claus was 27 jaar toen hij het hoorspel vertaalde. De recensenten waren vol lof. De vertaling werd eensgezind 'meer dan meesterlijk' genoemd.Sinds die tijd heeft niemand serieus geprobeerd het 'waagstuk van de vertaling' - de typering is van Claus zelf - te evenaren, laat staan te verbeteren. Maar nu heeft Cornelis W. Schoneveld die handschoen opgenomen.In zijn vertaling beklemtoont Schoneveld de kracht van dit stemmenspel die volgens hem schuilt in de manier waarop Thomas de universele menselijke gedragingen, gedachten en verlangens buiten de beperkingen van plaats of tijd benadert en verwoordt.

€ 9,90
De rijkste man van Babylon - E-book

De invloed van Mesopotamië kan niet worden overschat. Grandeur en handelsgeest brachten het land tot duurzame welvaart waar iedereen door hard werken tot zijn recht kon komen. George Clason beschrijft de werkwijze die hen zon grote en langdurige periode van vrede en rijkdom heeft geschonken. Zoals wij de wet van de zwaartekracht toepassen, gebruikten de Babyloniërs economische wetten die waren gebaseerd op eerlijkheid, handigheid en werklust. In tien spannende verhalen wordt je geestig en relaxed meegesleept in de dynamiek van het succesvolle Babylonië die gebaseerd was op Zeven gouden regels voor welvaart en welzijn. Dit boek is ontelbare malen herdrukt in vele talen. De lezer die er geen enkele wijze raad in heeft gevonden, heeft zich nooit gemeld en de garantie niet goed, geld terug is nog steeds van kracht.

€ 16,50
Parade van gebeenten

De Oostenrijkse auteur Joseph Roth (1894-1939) is eigenlijk alleen als romanschrijver en journalist bekend. Maar zoals veel van zijn collega-schrijvers toen en nu begon ook hij met poëzie. Zijn eerste gedicht verscheen in 1912. Eind 1924 raakte zijn dichtader ineens verstopt en zou nooit meer opengaan. In die jaren heeft hij tussen de 130 en 150 gedichten geschreven. In deze bundel zijn 28 gedichten afgedrukt, beginnend met zijn debuut in Österreichs Illustrierte Zeitung: 'Welträtsel' (17 oktober 1915) en eindigend met 'Wo?' dat in dezelfde krant op 6 februari 1916 verscheen. De geselecteerde gedichten hebben alle de verschrikkingen van de Eerste Wereldoorlog als onderwerp. Enkele zijn nog nooit eerder verschenen. De elf reportages zijn geschreven in de periode tussen 1915 en 1935 en hebben ook de Grote Oorlog als thema. We maken kennis met Roth als reporter, lezen over het begin van de oorlog, de dood van keizer Franz Joseph I in 1916, gruwelijke oorlogsinvaliden en de naoorlogse terugblikken op die oorlog: monument, veteranen, fronttoerisme en bioscoopfilms. Deze bundel heeft de Eerste Wereldoorlog als onderwerp, maar is een regelrechte aanklacht tegen het geweld en de waanzin van elk gewapend conflict waarin mensenlevens - van burgers en soldaten - van nul en generlei waarde lijken te zijn.

€ 16,95
Dylan Thomas

Deze verzameling Dylan Thomas-verhalen is een keuze uit het in 2000 verschenen Alle verhalen , dat een integrale vertaling is van Collected Stories, uit 1984. In de vroege verhalen, geschreven in de tijd dat Dylan Thomas (1914-1953) evenveel waardering oogstte voor zijn verhalen als voor zijn gedichten, herkennen we misschien toch vooral de dichter - in de obsessieve verbeeldingskracht, het koortsachtige ritme en de donkere binnenwereld. Later wordt zijn schrijfstijl directer en toegankelijker; hij schrijft over zijn jeugd in Wales als 'een persoonlijke zwerftocht langs mensen en plaatsen'. De verhalen die dat opleverde zijn volstrekt herkenbaar voor ieder die een jeugd heeft gehad, op zolder bij zijn grootouders heeft gelogeerd, met zijn ziel onder de arm afzijdig van pleziermakers op het strand heeft gezeten, een onbegrepen gesprek van een volwassene heeft opgevangen, een broer heeft verloren, of niet, of ooit heeft gevoeld dat zijn borst te klein was voor alle gevoelens die opstegen uit alle dingen, alle mensen en alle gebeurtenissen. Hierin is Thomas op zijn best: scherpe waarneming van simpele situaties met eeuwigheidswaarde. 'Het zijn maar wat kruimels, deze kleine selectie van Thomasverhalen. Maar echte kruimels en mooie kruimels, en herleesbare en bijna slijtvaste kruimels. Met spijt over de vele kruimels die ik heb moeten laten liggen', aldus de vertaler Bert Meelker.